potīrī, potior, potītus sum | bekomme |
potīrī, potior, potītus sum (+ Abl.) | bekomme in meine Gewalt |
potīrī, potior, potītus sum | bemächtige mich |
potīrī, potior, potītus sum | besitze |
potīrī, potior, potītus sum | binge in meinen Besitz |
potīrī, potior, potītus sum | erhalte |
potīrī, potior, potītus sum | erlange |
potīrī, potior, potītus sum | erreiche |
potīrī, potior, potītus sum (+ Abl.) | greife zu |
potīrī, potior, potītus sum | habe in meiner Gewalt |
potīrī, potior, potītus sum | habe inne |
aulā et rēge potior | bemächtige mich des Hofes und des Königs |
ausō potior | bestehe das Wagnis |
ausō potior | bestehe ein Wagnis |
castrīs potīrī | sich des Lagers bemächtigen |
monte potior | erreiche den Berg |
nihil mihi antīquius (potius) est, quam ut... | lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass... |
potior est, quī prior est | der frühe Vogel fängt den Wurm |
potior est, quī prior est | wer zuerst kommt, mahlt zuerst |
potior sum | verdiene den Vorzug |
rērum potior | bin im Besitz der Macht |
rērum potior | bringe die Gewalt an mich |
terrā potior | erobere ein Land |
tōtīus Galliae imperiō potīrī | die Oberhoheit über ganz Gallien gewinnen |