expendere, expendō, expendī, expēnsum | bedenke |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | beurteile |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | bezahle |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | bezahle aus |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | büße |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | erwäge |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | gebe aus |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | leihe |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | prüfe |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | schätze ab |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | tariere aus |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | wiege gegeneinander auf |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | wäge ab |
expendere, expendō, expendī, expēnsum | zahle aus |
cōdex exceptī (acceptī) et expēnsī | Einnahmen- und Ausgabenbuch |
cōdex exceptī (acceptī) et expēnsī | Rechnungsbuch |
expēnsum ferō alicuī | trage als Ausgabe für jdn. ins Rechnungsbuch ein |
expēnsum ferō alicuī aliquid | stelle jdm. etw. in Rechnung |
expēnsum ferō alicuī aliquid | überlasse jdm. etw. |
poenās expendō alicuī | werde von jdm. bestraft |
poenās expendō alicuius reī | erleide Strafe für etw. |
ratiō acceptī et expēnsī | Etat |
ratiō acceptī et expēnsī | Finanzplan |
ratiō acceptī et expēnsī | Haushalt |
ratiō acceptī et expēnsī | Haushaltsplan |
ratiō accepti et expensi | Staatshaushalt |
ratiō acceptī et expēnsī | Staatshaushaltsplan |
ratiō acceptī et expēnsī | Verlust- Gewinnrechnung |
scelus expendō | büße für ein Verbrechen |
tabulae exceptī (acceptī) et expēnsī | Rechnungsbuch |