reprimere, reprimō, repressī, repressum | bekomme in den Griff |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | beschränke |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | beschwichtige |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | bewältige |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | bezwinge |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | bändige |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | dränge in den Hintergrund |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | dränge zurück |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | drücke zurück |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | dämpfe |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | ersticke im Keim |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | gebiete Einhalt |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | habe im Griff |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | habe unter Kontrolle |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | halte auf |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | halte zurück |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | hemme |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | lasse in den Hintergrund treten |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | meistere |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | schlage zurück |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | treibe zurück |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | unterbinde |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | unterdrücke |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | vereitele |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | verkrafte |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | wehre ab |
reprimere, reprimō, repressī, repressum | zügele |
concitātam multitūdinem reprimō | besänftige die aufgebrachte Menge |
fētum reprimō | ersticke die junge Saat im Keim |
fugam hostium reprimō | bringe den flüchtigen Feind zum Stehen |
īrācundiam reprimō | dämpfe (zügele) meinen Zorn |
lacus obice repressus | Stausee |
maniculam reprimō | ziehe den Abzug durch (bei einer Schusswaffe) |
sē reprimere, mē reprimō, mē repressī | erlege mir Stillschweigen auf |
sē reprimere, mē reprimō, mē repressī | halte an mich |
sē reprimere, mē reprimō, mē repressī | halte mich zurück |
rēgiōs spīritūs reprimō | breche den Despotismus (die Tyrannei) |
sitim reprimō | lösche meinen Durst |
sitim reprimō | stille meinen Durst |
spīritūs alicuius reprimō | demütige jdn. |
spīritūs alicuius reprimō | dämpfe jds. Hochmut |
spīritūs alicuius reprimō | verletze jds. Stolz |