Paradigma:
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumschicke hinab
Weitere Beispiele:
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumbaue in die Tiefe
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumbewege hinab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumbohre hinab
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumergieße mich hinab
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumfalle lang herab
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumfalle zu
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumfließe hinab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumflöße ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumführe ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumgieße ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumgrabe in die Tiefe
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse herab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse herabfallen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse herabsinken
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabfließen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabgehen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabschwimmen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabsegeln
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabsteigen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse hinabziehen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse lang herabhängen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse lang herabwachsen
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumlasse nieder
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumleite meinen Ursprung her
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumneige hinab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumpräge tief ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumschicke hinab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumschlage ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumsenke
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumsenke ein
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumsenke hinab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumsetze ein
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumstamme ab
dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissumstoße hinab
dēmittī, dēmittor, dēmissus sumströme hinab
Phrasen:
agmen dēmittō in + Akk.ziehe mit dem Heer hinab in...
aliquem perīculō dēmittōbefreie jdn. aus der Gefahr
aliquid in pectus dēmittōbeherzige etw.
animō mē dēmittōlasse den Mut sinken
animum dēmittōlasse den Mut sinken
animum dēmittōwerde kleinmütig
animus dēmissusKleinmut
aurēs dēmittōlasse die Ohren herabhängen (beim Hund Ausdruck von Sanftmut)
aurēs dēmittōlasse die Ohren hängen (beim Menschen Ausdruck von Resignation)
barbam dēmittōlasse den Bart wachsen
capite dēmissō terram intuērīgesenkten Hauptes zum Boden sehen
caput dēmittōsenke das Haupt
caput demittosenke den Kopf
collēs mollī iugum dēmittunt clīvōdie Hügel senken ihren Rücken auf sanftem Abhang hinab
dēmittō aliquid in pectus animumquebeherzige etw.
exercitum dēmittō in + Akk.ziehe mit dem Heer hinab in...
in pectus dēmittōnehme mir zu Herzen
in pectus dēmittōpräge mir tief ein
lacrimās dēmittōlasse Tränen fallen
manibus mē dēmittōlasse mich an den Händen herab
manum in crumēnam dēmittōgreife in die Tasche
mē ad alicuius aurēs dēmittōbeuge mich zu jds, Ohren herab
sē dēmittere, mē dēmittō, mē dēmīsīlasse mich ein
mē in Ciliciam dēmittōbegebe mich nach Kilikien hinab
sē dēmittere, mē dēmittō, mē dēmīsīlasse mich zu Bitten herab
mentem dēmittōlasse den Mut sinken
mentem dēmittōwerde kleinmütig
mortī aliquem dēmittōschicke jdn. in den Tod
nāvem secundō amnī dēmittōfahre stromabwärts
pōns, quī tollī et dēmittī potestZugbrücke
suspēnsis demittor ālīsauf schwebenden Flügeln gleite ich herab
vēxillum dēmittōhole die Fahne ein
vēxillum dēmittōstreiche die Flagge
vultum dēmittōsenke mein Gesicht