īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | befestige |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | bohre hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | füge zu |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | hefte hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | hefte hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | präge ein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | schlage hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | steche hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | stecke hinein |
īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | stoße hinein |
aliquid in animō penitus īnfīxum est | es hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägt |
dolor īnfīxu animō haeret | der Schmerz sitzt tief bei jdm. |
gladium alicuī in pectus īnfīgō | stoße jdm. das Schwert in die Brust |
gladium hostī in pectus īnfīgō | stoße dem Feind das Schwert in die Brust |
īnfīxum est | es besteht der feste Vorsatz |
īnfīxum est | es ist fest beschlossen |
malō arboris nōdō malus cuneus īnfīgendus est, | auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil |
sīdera certīs locīs īnfīxa | Fixsterne |
sīdus īnfīxum | Fixstern |
vulnus īnfīgō | bringe eine Wunde bei |