dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | bestimme zum Opfer |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | bringe dar (als Opfer) |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | gebe dem Raub anheim |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | gebe preis |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | gelobe durch Gelübde |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | gelobe einer Gottheit als Opfer |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | opfere auf |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | verfluche |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | verwünsche |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | weihe als Sühnopfer |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | weihe dem Tod |
dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | weihe durch Gelübde |
dēvōtus in aliquan rem | gern bereit zu etwas |
sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | ergebe mich auf Leben u. Tod zu eigen |
sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | sterbe den Opfertod |
sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | verfluche mich |
sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | weihe mich als Sühnopfer dem Tod |
mē dēvoveō, prō aliquā rē | opfere mich für etw. |
mē dēvoveō, prō, rē pūblicā | opfere mich für den Staat |