tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | behaupte |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | beschütze |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | betrachte genau |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | bewahre (im Herzen) |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | decke |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | erhalte |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | ernähre |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | fasse ins Auge |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | halte auf den Beinen |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | halte besetzt |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | halte in meiner Obhut |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | halte unter Aufsicht |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | nehme in meinen Schutz |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | nehme mich an |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | schaue |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | schaue an |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | schütze |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | sehe an |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | sehe auf etw. |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | sichere |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | sorge für etw. |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | unterhalte |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | untersuche |
tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | verteidige |
ab hostibus tueor | schütze vor den Feinden |
acerba tuēns | mit herbem Blick |
bellum prō lībertāte tuendā susceptum | Freiheitskrieg |
commoda alicuius tueor | wahre jds. Interesse |
dē atmosphaerā tuendā convēnit | über die Notwendigkeit die Atmosphäre zu schützen ist man sich einig geworden |
dignitātem meam tueor | bewahre meine Würde |
domum ā fūribus tueor | schütze mein Haus vor Dieben |
fāmam ante collēctam tueor | erhalte mir den früher erworbenen Ruhm |
foederalis praefectūra disciplīnae tuendae | Bundesamt für Verfassungsschutz (BfV) |
mūnus geōmetriae tueor | nehme die Aufgabe eines Geometrielehrers wahr |
Nātiōnālis Sēdēs Sēcūritātī Tuendae (NSA) | Nationale Sicherheitsbehörde (NSA) |
officium tueor | erfülle meine Pflicht |
officium tueor | tue meine Pflicht |
omnī generī animantium a natura tribūtum est, ut sē tueātur | jedem Geschöpf ist der Selbsterhaltungstrieb angeboren |
Pancosmia Fundātiō Nātūrae Tuendae (WWF) | Umweltstiftung WWF |
persōnam in rē pūblicā tueor prīncipis | wahre meine Stellung als politische Führungskraft |
praefectūra disciplīnae tuendae | Amt für Verfassungsschutz |
pūgna prō lībertāte tuendā suscepta | Freiheitskampf |
reī pūblicae commoda tueor | achte auf das allgemeine Wohl |
reī pūblicae commoda tueor | stelle mich in den Dienst der staatlichen Wohlfahrt |
rem familiārem bene tueor | halte mein Vermögen zusammen |
rem familiārem tueor | verwalte mein Hauswesen (Vermögen) gut |
rem pūblicam tueor | schütze den Staat |
reservātum nātūrae Tuendae | Naturreservat |
studium corporis suī tuendī | Selbsterhaltungstrieb |
studium vītae tuendae | Selbsterhaltungstrieb |
torva tueor | blicke schrecklich |
trānsversa tueor | blicke schief |
trānsversa tueor | gucke neidisch |
trānsversa tueor | sehe seitwärts |
tuērī aliquem ā perīculō | jemanden vor Gefahr schützen |
urbem tuendam alicuī committō | vertraue jdm. den Schutz der Stadt an |
valētūdinem tueor | achte auf meine Gesundheit |