cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | bereinige |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | bringe zusammen |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | gerate aneinander |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | gerate in Kampf |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | halte zusammen |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | kämpfe |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | schlage aneinander |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | schlage zusammen |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | stelle vergleichnd zusammen |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | stoße feindlich zusammen |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | streite |
cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | treffe feindlich aufeinander |