latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin verborgen |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin geborgen |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin sicher |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin unbekannt |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin verborgen |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | bin versteckt |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | halte mich versteckt |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | lebe im Stillen |
latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | lebe ohne Amt |
bene quī latuit, bene vīxit | wer wohl verborgen lebte, hat wohl gelebt |
in latentī | heimlich |
in latentī | im verborgenen |
in latentī | insgeheim |
latet anguis in herbā | hier ist es gefährlich |
latet anguis in herbā | im Grase verborgen lauert die Schlange |
- | Klippen |
tenebrīs circumfūsus lateō | bin in Dunkel gehüllt |