egēre, egeō, eguī | leide Mangel |
egēre, egeō, eguī | bedarf |
egēre, egeō, eguī | besitze nicht |
egēre, egeō, eguī | bin angewiesen |
egēre, egeō, eguī | bin bedürftig |
egēre, egeō, eguī | bin dürftig |
egēre, egeō, eguī | brauche |
egēre, egeō, eguī | darbe |
egēre, egeō, eguī | entbehre |
egēre, egeō, eguī | habe nicht |
egēre, egeō, eguī | habe nötig |
egēre, egeō, eguī | leide Mangel |
egēre, egeō, eguī | leide Not |
egēre, egeō, eguī | muss entbehren |
egēre, egeō, eguī | sehne mich |
egēre, egeō, eguī (+ Abl.) | verlange nach etw. |
egēre, egeō, eguī | vermisse |
alter alterīus auxiliō eget | der eine benötigt die Hilfe des anderen |
egeō aliquā rē | empfinde Mangel an etw. |
egeō auctoritāte | habe keine Autorität |
egeō pāne | verlange nach Brot |
egeō pecūniā | habe Geld nötig |
nūllō egēns et ex sē ipsō aptus | eigenständig |
nūllō egēns et ex sē ipsō aptus | selbständig |
ratiōnis egeō | habe den Kopf verloren |