Paradigma:
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumführe weg
Weitere Beispiele:
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumbringe ab
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumbringe mit mir
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumentferne
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumentführe
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumentwende
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumentziehe
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumerniedrige
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumführe ab
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumführe fort
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumführe weg
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumhalte ab
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumleite weg
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductummache abspenstig
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductummache abtrünnig
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductummache abwendig
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumnehme mit mir
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumnehme weg
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumraube
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumschaffe fort
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumschaffe weg
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumsondere ab
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumtrenne
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumverleite zum Abfall
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumziehe ab (tr.)
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumziehe herab
abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductumziehe zurück
Phrasen:
ā fidē abdūcō aliquemverleite jdn. zur Untreue
ā prōpositō abdūcō aliquembringe jdn. vom Thema ab
ā rēctā viā abdūcōführe in die Irre
ā rēctā viā abdūcōführe irre
ā vērō abdūcōführe in die Irre
ā vērō abdūcorwerde von der Wahrheit abgelenkt
ā viā abdūcōgebe eine falsche Richtung
ab īnstitūtīs aliquem abdūcōbringe jdn. von seinen Grundsätzen ab
ab officiō abdūcorlasse mich von meiner Pflicht abbringen
ad quam hōram mē abdūcēs?zu welcher Uhrzeit willst du mich abholen?
ad quotam hōram mē abdūcēs?bis wieviel Uhr wirst du mich abholen?
alicuius animum ab aliquā rē abdūcōbringe jdn. von einem Gedanken ab
aliēnīs cōnsiliīs abdūcorlasse mich durch fremden Rat verführen
in servitūtem abdūcōführe in die Knechtschaft
in servitūtem abdūcōunterjoche
in servitūtem abdūcōversklave
mēcum abdūcōbringe mit mir
mēcum abdūcōnehme mit mir zur Begleitung
nūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcetkein Unrecht kann mich in meinem Patriotismus wankend machen
nūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcetkeine Kränkung kann mich vom Vaterland abtrünnig machen
nūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcetkeine Kränkung wird mir meinen Einsatz für die Republik verleiden
togam abdūcōnehme die Toga in die Höhe
vī abdūcōentführe