quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | befrage gerichtlich |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | bemühe mich |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | bewerkstellige |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | erfordere |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | erforsche |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | erfrage |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | erkundige mich |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | erstrebe |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | fahnde |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | forsche |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | frage nach etw. |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | habe nötig |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | hole Erkundigung ein |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | mache zum Gegenstande der Beratung |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | mache zum Gegenstande der Betrachtung |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | richte eine Frage |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | sinne auf etw. |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | stelle ein Verhör an |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | stelle eine Untersuchung an |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | strebe nach etw. |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche auf |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche aufzutreiben |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche zu erfahren |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche zu ergründen |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche zu erwerben |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche zu verdienen |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | suche zu verschaffen |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | untersuche |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | verdiene |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | verhöre |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | verlange |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | vermisse |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | werfe eine Frage auf |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | will wissen |
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | ziehe Erkundigung ein |
aliam cōpiam quaerō | suche eine andere Gelegenheit |
aliquid mihi quaerō | suche etwas für mich zu gewinnen |
ānsam quaerō | suche einen Anhaltspunkt |
arma quaerō | sinne auf Hilfsmittel |
cōnfīdentiam quaerō | stelle die Misstrauensfrage |
servīs quaerō in dominum | verhöre die Sklaven über ihren Herrn |
dignam condiciōnem fīliae quaerō | suche eine gute Partie für meine Tochter |
eius reī quae causa sit, quaerō | ich frage nach dem Grund dafür |
fugam quaerō | bin auf Flucht aus |
fugam quaerō | bin auf Flucht bedacht |
fugam quaerō | suche die Flucht |
glōriam quaerō | suche Ruhm zu erwerben |
grātiam alicuius mihi quaerō | suche mir jds. Gunst zu erwerben |
grātiam populī quaerō | strebe nach Beliebtheit beim Volk |
grātiam populī quaerō | strebe nach der Volksgunst |
hōc locō quaerendum est | hier stellt sich die Frage |
hōc locō quaeritur | hier erhebt sich die Frage |
hōc locō quaeritur | hier stellt sich die Frage |
id, quod quaerimus | unser Thema |
id, quod quaeritur | das Thema |
laudem quaerō | suche Ruhm zu erwerben |
laureolam in mustāceō quaerō | suche billig einen Sieg zu erringen |
laureolam in mustāceō quaerō | suche einen leichten Sieg zu erhaschen |
māteriam alicuius reī quaerō | suche eine Veranlassung für etw. |
medicīnam quaerō alicuī reī | suche Abhilfe für etw. |
medicīnam quaerō alicuī reī | suche ein Gegenmittel für etw. |
mihi praesidia perīculīs quaerō | suche mir Hilfsmittel gegen Gefahren |
moram temporis quaerō | spiele auf Zeit |
moram temporis quaerō | suche Zeit zu gewinnen |
multa quaerō | stelle viele Fragen |
nōlī aliēna (negōtia) quaerere | kümmere dich nicht um fremde Angelegenheiten |
nōlī aliēna (negōtia) quaerere | zieh dich an der eigenen Nase |
nunc id quaeritur | es ist jetzt die Frage |
nunc id quaeritur | es stellt sich jetzt die Frage |
quaerendō persequor | fahre fort zu fragen |
quaerendum esse mihi vīsum est | es hat sich mir die Frage aufgedrängt |
quaeritur dē aliquā rē | die Rede ist von etw. |
quaerō amīcum | suche meinen Freund |
quaerō ex amicō | frage meinen Freund |
quaerō in scirpō nōdum | finde Schwierigkeiten, wo keine sind |
quaerō in scirpō nōdum | suche nach einer Binsenwahrheit |
rēs, dē quā nunc quaerimus | die uns vorliegende Frage |
rēs, dē quā nunc quaeritur | die vorliegende Frage |
respondeō ad ea, quae quaesīta sunt | beantworte eine Frage |
sī quaeris | wenn du genauer auf die Frage eingehst |
sī quaeris | wenn du weiterfragst |
sī vērum quaerimus | die Wahrheit zu sagen |
tormentīs dē aliquō quaerō | verhöre jdn. unter Folter |
tormentīs quaerō dē aliquō | verhöre jdn. unter Folter |
tormentīs quaerō dē aliquō | wende bei jds. Verhör die Folter an |
ventum populārem quaerō in aliquā rē | strebe nach der Volksgunst (in einer Sache) |
verbōrum orīginēs quaerō | etymologisiere (erkläre Wörter nach ihrem Ursprung) |
vīctum aliquā rē quaerō | verdiene meinen Lebensunterhalt durch etw. |